sunnuntai 15. kesäkuuta 2008

Kalevala nykysuomeksi

VIRKE-lehti (Äidinkielenopettajain liitto) 2/2007

Kalevala kolahti

Me Salinkallion yhdeksäsluokkalaiset aloimme tutkia Kalevalaa ja sen tarinoita äidinkielen tunneilla. Sitten meidän täytyi tehdä jostakin henkilöstä esitelmä. Puhtia toimiimme saimme loistavasta Kalevala nykysuomeksi -kirjasta, jonka Aulis Rintala on kirjoittanut sellaiseen muotoon, että nuorikin ymmärtää..

Tunneilla luimme toisillemme ääneen pieniä pätkiä kirjasta ja pidimme niistä. Kirjan runomuoto on kivasti säilytetty. Aloitimme Kalevala-jakson lukemalla syntymyytin oppikirjasta, jossa se oli melkeinpä alkuperäisessä muodossaan. Jouduin ajattelemaan todella paljon mitä luin ja joistain sanoista ei välttämättä edes tiennyt, mitä ne tarkoittivat.

Aivan ensimmäinen reaktioni kuultuani siitä, että aloitamme Kalevalan tutkimisen, ei ollut kovin innostunut. Muistikuvat Kalevalasta olivat ala-asteelta, jolloin se oli mielestäni todella tylsä. Niin luulin sen nytkin olevan - ja siltähän se alussa vaikuttikin. Mutta kun saimme tuon kyseissen kirjan käsiimme, muuttui minunkin mielikuvani täysin.

Kalevalasta tulikin joukko mielenkiintoisia tarinoita.

Kalevala nykysuomeksi -kirjan ansiosta ryhmätyömme onnistuivat hyvin ja Kalevala oli huomattavasti mielenkiintoisempi, kun sai lukea sitä nykykielellä. Kalevala nykysuomeksi -kirjaa voisin suositella ihan kaikille, vauvasta vaariin.

Laura Lemetti, 9. luokka
Salinkallion koulu, Lahti

_____________________________

Tilaa maailman ainoa kalevalakielen oppikirja Kalevalamitan opas urbaanille runoniekalle. Postikuluineen 25 euroa. os. aulis(at)rintala.org